Povídal jsem, že říkala..., že zlato je půl míle od přechodu řeky..
Nisam rekao da ona nije rekla da je zlato na pola milje od prelaza reke.
Protože cesta tam je půl dobrodružství, To přece víš,
Zato što je put pola zabave! To znaš!
A překvapení, jak jistě víte, pane Nessi, je půl bitvy.
А изненађење је, као што добро знате, пола битке.
Překvapení je půl bitvy, hodně věcí je půl bitvy.
Изненађење јесте пола битке. Много је тога пола битке.
Muž který měl schopnost vidět hvězdnou bránu tím čím opravdu je, půl století před kýmkoliv jiným.
Možda je još živ. Èovek koji je imao viziju da vidi Kapiju onakvom kakva jeste, pola veka pre svih drugih.
Je půl deset, mohly jsme se minout?
Veæ je 14:40, možda smo se mimoišle?
Už je půl hodiny v koupelně.
U kupatilu je veæ pola sata.
Dobré ráno, je půl deváté... a vypadá to jako jiný nádherný den ve městě Andělů (Los Angeles).
Dobro jutro, a prošlo veæ sat vremena... i izgleda da æe biti još jedan lep dan u Gradu Anðela (City of Angels).
Je půl dvanácté, předvečer dne D.
Sad je 11:30. Noæ pred posao.
Je půl desáté a je čas jít spát.
9:30 je, vreme je za spavanje.
No, nevím jak jste skončili na středozápadě, kde je půl roku sníh.
Ne znam zasto ste dosli na zapad. Ovde je sneg pola godine.
Stále je půl tuctu baterií, které jsou mimo.
Još uvek nekoliko desetina baterija ne radi.
Už je půl třetí a kočár přijede ve 4.
Sadaje pola tri, a koèija dolazi u èetiri.
Stačilo říct, že je půl třetí, ale děkuji za ten odsuzovačný tón, servírko.
"Пола три" је било довољно.....али, ја се захваљујем на осуђујућем тону, коктел слуго.
To je půl milionu pro tebe a 300 tisíc pro tebe.
' s pola miliona i 300.000 za tebe za tebe.
South Fork je půl hodiny na opačnou stranu.
Southfork je udaljen pola sata u suprotnom smjeru.
Je půl deváté ráno, akorát můj čas.
U 8.30 ujutru ustajem, to mi je vreme.
Naštěstí to co si ztratil je půl miliardy dolarů.
Sreæom sve što si izgubio razvodom je pola milijarde dolara.
Je půl druhý, tvůj termín byl v jednu.
Sada je 1:30, a ti si imala zakazano u 1:00.
Promiň, vím, že je půl čtvrté ráno, ale...
Žao mi je, znam da je 3.30 u jutro, ali...
To je půl metru Zlatého ticha.
To je 50 centimetra zlatne tišine.
Po propuštění z armády v listopadu roku 1990 se Rourke nastěhoval zpátky do domu své matky ve Stamfordu v Connecticutu, což věřím, že je půl hodiny cesty od místa, kde byla Leah zabita.
Nakon njegovog otpust iz vojske u novembru 1990, Rurk se vratila u kuću njegove majke u Stamfordu, Konektikat, koji verujem da je pola sata vožnje od Lija, gde je ubijen.
Max, je půl čtvrté ráno, a Carolinin budoár tě nejpozději do 3:45 uspí.
Sad je 3:30. Uspavaæu te najkasnije do 3:45.
Chvíle je půl hodina nebo hodina?
Pre koliko, 30 minuta, pre sat?
Je půl jedné v noci a já se vás na něco ptám.
12:30 je u noæ i postavljam ti pitanje.
Protože to znamená, že jsi schopná se rozhodovat, o tom je půl mé knihy.
Znaèi da si zrela da sama donosiš odluke. O tome pišu sve moje knjige!
Jestli nemáte fotku, kde Vernon žere dítě, tak je půl milionu absurdní částka.
Ako nemaš sliku Verna kako jede dete, pola miliona je suludo.
Je půl třetí odpoledne, teď bych doma luxovala.
Pola tri je popodne, trebala bih da usisavam.
Tady je půl metru široká propast.
Ovde je ponor širine pola metra.
Satawal je půl míle dlouhý a míli široký.
Sataval je dug oko jedan kilometar a širok 1, 7 kilometara.
0.29923701286316s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?